- 2025-11-06东北师范大学哲学社会科学高水平学术交流基金项目:区域国别学的语言文化构建路径
- 2025-11-05中国政务语言实践的历史演进
- 2025-11-04新形势新要求下国家社科基金项目撰写路径与申报策略
- 2025-11-04学术论文的写作与发表——以《广东外语外贸大学学报》为例
- 2025-11-04国家翻译实践论视域下的隐喻外译研究
- 2025-11-04霍桑《红字》的基本隐喻集萃与阐发——基于海斯特的沧桑跌宕和人海沉浮
- 2025-11-04中篇小说《青衣》中的戏剧隐喻与隐喻戏剧
- 2025-11-04叙事隐喻与隐喻意象——约翰•济慈十四行诗刍探
- 2025-10-28东北师范大学哲学社会科学高水平学术交流基金项目:费正清对美国中国学的早期思考及其他
- 2025-10-24东北师范大学哲学社会科学高水平学术交流基金项目:青年发展型城市与现代化人民城市建设
- 2025-10-16关于当前哲学社会科学研究的若干问题
- 2025-10-16葛浩文中国文学翻译的两个共识与矛盾
- 2025-10-16人工智能时代的应用翻译研究
- 2025-10-10AI时代下翻译的“变局”与“破局”
- 2025-10-10AI时代下翻译的“变局”与“破局”

